正气天地博客网

2012年1月7日星期六

杭州美女舒羽 登台秀詩才

杭州美女舒羽 登台秀詩才

中國時報【朱建陵╱台北報導】

出身杭州的大陸詩人舒羽,近日前來台灣各大專院校交流。這位美女詩人說,台灣學生對詩的接受力不錯,一經「撩撥」,都能很快進入主題。

本名周莉的舒羽原習古箏,曾在杭州當地電視台擔任過主持,直到近年才以「詩人」為業,所謂「一個人的奇蹟」,是她對詩的個人體會。今晚,她將在台北舉辦交流會,向讀者介紹她在台灣出版的著作《一個人的奇蹟-舒羽詩集》。

她認為音樂和詩有其共通性,都是一個人面對一個自然、一片空無,彈一架古琴,給自己聽,把自己感受交出去,讓它與更多聲音交匯。

受台灣出版社之邀來台,除今天將到師範大學、金石堂信義店交流外,舒羽先前已到過朝陽科技大學、中國科技大學、銘傳大學等,並拜會余光中、林磐聳等台灣藝文界前輩。舒羽說,台灣學生對詩的接受能力不錯,一經「撩撥」,都可很快進入主題。對於逐漸從文字認知轉入圖象認知的新生代,舒羽認為,各種藝術都有它的位置,但文字穿透力是圖象無法比擬的。

舒羽出版的詩作,是從○九年至一○年,短短一年間寫出的二百多首詩作選出,她「火山噴發」式的詩歌寫作方式,被大陸藝文界評為「橫空出世」;但對「橫空出世」的評價,及媒體為她冠上「美女詩人」稱號,舒羽都不甚以為然。

2011年9月6日星期二

金宝大学城纵火案 警扣查一年轻华裔男子

金宝大学城纵火案 警扣查一年轻华裔男子

(金宝5日讯) 金宝大学城纵火案有新进展,警方今天凌晨在当地截查一辆可疑车辆时,扣留一名年轻华裔男子助查。

金宝警区主任阿都阿兹今天在警局证实,警方已扣留一名可疑男子,目前怀疑他与纵火案有关,但仍需查证。

他说,警方便衣探员是于凌晨12时30分,在涉案花园内截查这名可疑男子。
马华金宝区会署理主席兼哥兰芝区国阵协调员张国强说,根据他的情报,警方昨晚扣查的是一名青年,年龄与大学生相仿。

“这名男子凌晨驾车,不断在有关花园徘徊,导致进行巡逻的便衣探员启疑。警员上前截查时,他企图逃跑,但最终被警员带回警局盘问。”

他强调目前警方尚未证实这名可疑男子就是干下多宗纵火案的嫌犯。

Blogger:Why this is happening? This guy is sick or what? He has nothing else to do. Go to get a job or do something beneficial to the society.

慢又不准:威过北港的大马香炉·黄子

慢又不准:威过北港的大马香炉·黄子

《北港香炉人人插》,出版时非常经轰动。但因为早前读过作者的中篇《暗夜》,说其文字朴素可以,粗糙也不妨;既然以文字为媒介,文字的审美情趣,总不能缺吧?故此,对其作品,也就兴趣缺缺了。

轰动是因为那个丰胸肥臀被冠上“建国妖姬”女政客,对号入座,一把眼泪一把鼻涕地要索回清白,而作者则被指是公报私仇用小说影射情敌,台湾媒体遂将之定性为“两个女人的战争”。在作者已死,文学正在死亡中,文学作品萧瑟的年代,普通书籍初版两千,从此没有再版,小说竟因此印了20万本,实销也有16万本,真利害!

“北港香炉”,因此名扬华人地区;后来法国人搬上舞台,更是锦上添花。
北港香炉太地方性

当初哭诉被毁谤为“表哥四五桌”的“公共厕所”;后来提升到更高境界,是革命志士都想上一回的“豪华公共汽车”;表哥的人数,不能用增法,而是要用减法──哪个同志没上过──才能计算出,多少人上过。再后来,改行当名嘴的女政客,大彻大悟,得道作仙,不再以这为耻,反倒以豪放为荣,公然宣称昔日敌营中的马英九是她最理想的one night stand的对象了!

如此看来,她的道根不高,远远比不上Buatan Malaysia,国际共用的大马第一香炉了!
嫁黑嫁白公告天下

北港香炉,同志们个个想上一回;但上香的男人,个个都是“台湾表哥”,不只是同一种族,而且还是讲台语的同一籍贯,太地方性,太单一性了。

大马的第一香炉,打从十岁在家乡的泳池被人上香之后,来到雪隆升学:深夜搭末班巴士,就让巴士佬上;中国话“搭的”,就让德士佬上;萍水相蓬,街头巷尾,只要一个眼神,就是一炷香;除了娶妻那几年,从大马到美国,真是承香无数。

北港香炉从四五十个表哥,升级到用减法才能算出多少香客,小说一出版,那女政客就哭哭啼啼,大喊冤屈。可人家大马第一香炉,则是高调出柜,自己著书,津津乐道其失身史──虽然是简史,没有一一细数,正如饮食,除非是皇帝的起居,否则毋须餐餐细载,读者可以类推。若以量计,大马第一香炉,至少可与北港香炉打个平手;若论悟道,年纪更轻,就已认定被人上香是光宗耀祖、绝对真理了──论得道之早,更胜一筹。

自从到美国留学之后,在被人嘲为吃足软饭,才休妻,更是走上国际路线,虽未曾一一细表,但至少先公告与白人天使共筑爱巢,现在高调嫁给黑人──看清楚,是嫁黑人咧──还有比这更荣耀的伟业?其一举一动,不但要昭告大马国民,现在有法新社这全世界最浪漫的法国人的通讯社为他电传全球。

资助婚礼吸引游客

北港香炉名气大,但始终不过是地方性、单族性的法器;大马香炉,则是从大马走向国际,肤色五彩缤纷。北港香炉人人要上一回,但没人敢娶回家;大马第一香炉,万族共用,退可娶,进可嫁,婚礼何止世纪性,还要两国隆重演出呢。

北港香炉,顶多名扬华人区的四海;大马第一香炉,何止光宗耀祖,还为国争光,扬威国际呢。
大马政府不应禁之,有道的宗教人士说,不能祝福,就别出声,否则,活该被斥为原教旨主义;反应拨款赞助其婚礼,以吸引游客复得文明开放的美名──如此一来,更多父母将生了儿子,可得个女婿;生个女儿,还会多个媳妇,包赚。

Blogger:大马香炉是谁?真的是呼之欲出,精彩文章。

被捕时与2情妇“激战” 江西淫官要睡千女

被捕时与2情妇“激战” 江西淫官要睡千女

(北京2日综合电)中国江西省前副秘书长吴志明涉嫌收受巨额贿赂而在早前遭拘捕。
他被指与多名女大学生有染,甚至把与百多名情妇的淫乱生活写成日记,定下五年内要睡1000个女人的目标。更离谱的是,他被抓时正与两个情妇在床上激战。

日记记载淫乱史

据报,吴志明被捕时,执法人员从他身上搜出避孕套、壮阳药和两本“快乐日记”。第一本日记上记载他与情妇们的淫乱史,包括 136名情妇的简介,情爱次数、地点、感受及满意度等;第二本日记上专门保存“快乐见证”,百多位情妇的阴毛被贴在内页上,一个情妇占一页。

据悉,他的136名情妇,包括女干部、女职员、女大学生、少女、人妻等等。他甚至定了奋斗目标,扬言在2015年前,至少睡1000个女人,而良家妇女至少要占三分之一。
吴现已因收受巨额贿赂,道德败坏、生活腐化,严重违纪违法,在上月22日被开除党籍处分,并按提议开除公职及罢免南昌市人大代表职务。

Blogger:财富是因为收受巨额贿赂而来,最好是移民到国外。定下五年内要睡1000个女人的目标,这里可能也有滥权的成分。中国江西省副秘书长也有这么大的权力,不可思议。积恶之家必有余殃。

中国年轻夫妻吵架 狠招斗气斗斩手指

中国年轻夫妻吵架 狠招斗气斗斩手指

(长沙5日讯)中国湖南省长沙一对“80后”(1980年后出生)的小夫妻,上周六凌晨发生争执,丈夫一刀砍断自己的左小指,妻子不甘示弱,也一刀砍断了自己的左食指,血溅当场。

家人赶紧把两人送往医院,花了约2万元人民币(约9316令吉)医疗费驳回断指,但这对斗气夫妻在病床上仍互不理睬。妻子说,她最恨别人骗她,但丈夫有时偏会这样做。

医生为两人做了长达六小时的接驳手术,主治医生表示:“手术成功率在90%以上,不过有十天风险期”。

夫妻俩住同一病房,病床并排着,但也许还气在头上,拒绝交谈。

丈夫小汪与妻子小张都是25岁,结婚近两年,小孩才1岁多。小张向记者表示,自己并不后悔(斩手指),不过却“再也不会伤害自己了”。

小张的母亲说,女婿和女儿平时关系很好,就是会为生活中一些小事吵架。

Blogger:有没有需要这么冲动?两人都有病。

2011年8月5日星期五

Breast-Touching Festival is on in China

Breast-Touching Festival is on in China

The Chinese have entered the seventh month of the Lunar calendar, known as the Hungry Ghost month, which began July 31.

This period is considered unlucky for many Chinese as they believe that the ghosts are allowed to return to the human realm as the Hell Gate opens throughout the month.

While the Buddhists and Taoists prepare offerings for the homeless ghosts, a minority tribe in China have their own interesting celebration.
A signboard about the festival is seen on a street in Ejia town

A signboard about the festival is seen on a street in Ejia town

The Yi people in Ejia town of Yunnan province, who are still singles, will head to the streets for Breast-Touching Festival (Monai Jie in Mandarin) on the 14th, 15th and 16th days of the seventh month in the Lunar calendar.

On these days, the men are welcome to touch the women's breasts.

Legend has it that the festival began around the Sui Dynasty (AD 581 – 619) when most of the teenagers were forced into the army and died in wars.

The Yi people then carried out prayers to commemorate the dead, and it happened that the ceremony was held in the seventh month.

According to the wizards, the dead were unrest because they had not touched a woman before.

And so, they wanted 10 "pure and untouched" ladies to accompany them in the afterworld.

In a move to prevent them from being chosen, the single women – aged 15 and above - then asked the men to touch their breasts, and the custom is past down for generations.

Published Aug 5 2011

2011年7月23日星期六

MACC suspends 3 officers who drove Teoh Beng Hock to suicide

Published: Saturday July 23, 2011 MYT 7:09:00 PM
MACC suspends 3 officers who drove Teoh Beng Hock to suicide

PUTRAJAYA: The three Malaysia Anti-Corruption Commission (MACC) officers said to have driven Teoh Beng Hock to commit suicide have been suspended from their duties.

"Pending the outcome of investigation, all three relevant officers have been suspended or excluded from all investigation operation tasks," said MACC said in a statement Saturday following the release on Thursday of the report of the Royal Commission of Inquiry into the death of political aide Teoh Beng Hock.

The three named in the report are Negri Sembilan MACC director Hishamuddin Hashim, who was the Selangor MACC deputy director during the incident, and two of his enforcement officers Mohd Anuar Ismail and Mohd Ashraf Mohd Yunus who were involved in interrogating Teoh.

The commission found that Teoh had been driven to commit suicide by “aggressive, relentless, oppressive and unscrupulous” interrogation by the three MACC officers.

The commission said that the “unlawful and intimidatory tactics” used "would have had grave consequences upon Teoh's mind and would have been a culminating factor that drove him to suicide.”

MACC has formed a special investigation team led by MACC deputy chief commissioner Zakaria Jaffar (management and professionalism) to carry out an internal probe on the allegations made by the report against the three.

More in Sunday Star

Related Stories:
MACC needs a total revamp'
Govt wants three named in RCI report taken to court
Charge the MACC officers, says Chua
Teoh driven to suicide; MACC trio singled out over intensive grilling'
The last straw for Teoh
Report: Officers lied in the spirit of brotherhood
Interrogators known for their brutal methods
Shortcomings found in payment procedures
Teoh's family rejects findings; mum adamant he was murdered
I don't believe it was suicide, says Teoh's boss
MACC accepts RCI findings